Прикольные песни - Владимир Маркин - Сиреневый Туман [переделка] Songtext

Прикольные песни - Владимир Маркин - Сиреневый Туман [переделка] Übersetzung

"Песня из реанимации"
на мотив песни "Сиреневый туман" (В.Маркин)

От капельниц туман глаза мне застилает
И яркий свет горит, лишает сладких снов
Ещё один укол и "крыша отъезжает"…
Пора бы взять судно… Морально не готов… 2 раза

А бедный мой живот исколот беспощадно
Он разноцветным стал, ну, прямо Пикассо
И помолчу про зад… Не видно, да и ладно
Ещё один укол и снова "ка-ра-со…" 2 раза
Songtext-ubersetzung.com

Последний герпес свой в носу расковыряю
Хоть вроде и больной, хочу красивым быть…
Ещё один укол и вот я оживаю…
И в туалет могу один пешком ходить! 2 раза

Сиреневый туман над нами проплывает…
Ну, и здоров курить там кто-то за углом
Наверно, про инфаркт он ни черта не знает
Ну, что же покури, тебя мы подождём! 2 раза

Ноябрь 1997 г. Минск "AN.GRI"

"Song of Reanimation"
nach der Melodie des Songs "Purple Haze" (V.Markin)

Fog Tropfen aus meinen Augen verhüllt
Und die hellen Lichter an sind, berauben süße Träume
Ein weiterer Schuss, und das "Dach rutscht ..."
Es ist Zeit, um das Boot zu nehmen ... Die Moral ist nicht bereit ... 2 mal

Und mein armer Bauch stach unbarmherzig
Er war bunt, gut, richtig Picasso
Und ruhig über den Arsch ... Ich kann nicht sehen, yeah, okay
Ein weiterer Schuss und dann "ka-ra-the ..." 2 mal
Songtext-ubersetzung.com

Letzte Herpes seine Nase abgeholt offen
Obwohl, wie und krank, ich möchte schön sein ...
Ein weiterer Schuss und hier komme ich lebendig ...
Und man kann nicht die Toilette benutzen zu gehen! 2 mal

Purple haze schwebt über uns ...
Well, well es jemanden rauchen um die Ecke
Wahrscheinlich etwa einem Herzinfarkt, er weiß nicht, Scheiße
Nun, was ist Rauch, wir warten auf Sie! 2 mal

November 1997 Минск "AN.GRI"


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten