Многоточие - Сквозь Печаль (Муз. От Димона) Songtext

Многоточие - Сквозь Печаль (Муз. От Димона) Übersetzung

Сквозь печаль...
Сколько раз в душе моей рождался тихий вопрос:
"Ну неужели всё напрасно, неужели жизнь наперекос идёт?".
Новый день сменяет новая ночь,
Я закрываю глаза, из дня сваливая прочь.
И в этом странном кругу себя найти не могу,
Когда я строки словно проволку из души вью.
Какую жизнь мне выбрать дальше если это возможно?
Нужно ли дарить музыку тем кому она не нужна?
Тогда какого рожна вся эта лажа,
Если все живые души теперь наглухо продажные:
Бумажная любовь, отравленная кровь,
Ни граммма мысли в головах
Кроме остатков драговых снов.
До людей пытаюсь довести свои доводы,
Чтоб любить меня и ненавидеть было больше поводов.
Сквозь тёмные очки злобы невидно глаз,
Сквозь белые страницы истории не видно нас.

Сквозь печаль я коротаю свои дни,
То и дело спотыкаясь, натыкаясь
На зажжённые мосты,
И пусть любая беда меня сбивает с пути,
Я всё равно буду идти ведь надо дойти...

Сквозь печали я живу и так же дальше буду жить.
Сквозь печаль свою пройду,
Оставив золотую нить и в искушении эмоций
Её не задавить,
В тех золотых мгновениях я начал творить.
По малолетки конкретно цепляли нас за конкретки,
Когда закончились слёзы я понял выросли детки.
Через тернии к звёздам все ломанулись вперёд,
Songtext-ubersetzung.com
А я услышал слова мамы, говорящей мне стоп:
"Остановись тебя затащут - это игра,
Остановись пока не поздно - слышишь меня?".
Но мама дело не в этом - правосудия нету,
Судьбу свою не изменить, спокойно не умея жить,
Поэтому свою печаль оставлю я в своей душе.
Она с малых лет загадкою сидит во мне
И каждый божий день её укладываю спать,
А утром вдохновение в дверях (тук-тук) - пора вставать

Сквозь печаль я коротаю свои дни,
То и дело спотыкаясь, натыкаясь
На зажжённые мосты,
И пусть любая беда меня сбивает с пути,
Я всё равно буду идти ведь надо дойти...

Не замечая боли сквозь печаль иду навстречу ветру,
Жизнь воспринимания строго лишь по своему спектру,
Смеюсь и плачу, бодярой пиво лачу, знаю чего значу:
Не *** кукарачу.
Мне грустно видеть слёзы в глазах моих парней,
Теряющих надежду на жизнь,
Циклы пьяных дней - налей, напарь да раскумарь -
Вот весь сценарий.
Ты говоришь я всё придумал - иди домой,
А нас не знай - я тот кто я есть.
Иду своей дорогою,
Не трогай бой получишь по *** ногой,
Подумай головой чем пахнут рожи в телевизоре:
Продажные политики в дуэте с рэпшопами, лизами.
Хотите денег - плывите на другой берег здесь
Руставели. Ха-ха шестой и ты холерик.
С моими братьями приду в неведомую даль (старь),
Словом пробивая несу смысл сквозь печаль...

Durch die Trauer ...
Wie viele Male in meiner Seele wurde stumme Frage geboren:
"Nun, alles vergeblich, sie naperekos Leben geht?".
Ein neuer Tag folgt eine neue Nacht,
Ich schließe meine Augen, aus dem Tag Abschlagen.
Und in diesem seltsamen Kreis selbst nicht finden kann,
Ich mag die Zeile Drahtverschlüsse der Seele.
Welche Art von Leben wähle ich ein, wenn es möglich ist?
Brauche ich zu denen, denen Musik geben brauchen sie nicht?
Und warum zum Teufel hast all diesen Mist,
Wenn alle lebenden Seelen, die jetzt dicht Vertrieb:
Papier Liebe, Blutvergiftung,
Gramms keine Gedanken in ihren Köpfen
Neben den Überresten Drahovo Träume.
Um die Menschen, die versuchen, um seinen Fall zu bringen,
Für mich lieben und hassen hatte mehr Gelegenheiten.
Hinter dunklen Gläsern bösen Blick unsichtbar ist,
Durch den weißen Seiten der Geschichte kann uns nicht sehen.

Durch Traurigkeit, die ich während weg ihre Tage
Hin und wieder stolpern, stoßen
On Burning Bridges
Und lassen Sie keine Schwierigkeiten mich irre,
Ich bin immer noch nach all gehen sollte zu bekommen ...

Durch den Schmerz Ich lebe und wie ich zu leben.
Durch meine Trauer wird vorbeigehen,
Verlassen des goldenen Faden der Emotion und der Versuchung
Es ist nicht zu zerquetschen,
In diesen goldenen Momente begann ich zu erstellen.
Speziell für Kinder hitched uns für konkretki,
Wenn Sie fertig sind, erkannte ich Tränen gewachsen Kinder.
Durch Härten zu den Sternen alle eilten vorwärts
Songtext-ubersetzung.com
Und ich hörte die Worte meiner Mutter erzählte mir, um aufzuhören:
"Halt, zataschut Sie - ein Spiel
Stoppen Sie, während Sie können - hörst du mich? ".
Aber meine Mutter ist nicht der Fall - es gibt keine Gerechtigkeit,
Ändern Sie nicht Ihr Schicksal, nicht zu wissen, wie man in Frieden leben,
Also werde ich meine Traurigkeit in seiner verlassen Seele.
Von einem frühen Alter sitzt sie in mir ein Rätsel
Und jeder einzelne Tag ihrer Bettwäsche,
Am Morgen, durch Türen (Tuk Tuk) inspiriert - Zeit zum Aufstehen

Durch die Traurigkeit, die ich während weg ihre Tage
Hin und wieder stolpern, stoßen
On Burning Bridges
Und lassen Sie keine Schwierigkeiten mich irre,
Ich bin immer noch nach all gehen sollte zu bekommen ...

Nicht zu bemerken, die Schmerzen durch die Trauer gehen in den Wind,
Leben Wahrnehmen konsequent nur durch sein Spektrum
Ich lache und weine, bodyaroy Lacu Bier, ich weiß, was es bedeutet:
Nein *** Cucaracha.
Ich bin traurig, die Tränen in den Augen meiner Jungs zu sehen,
Hoffnung verlieren im Leben
Cycles betrunkenen Tag - gießen, ja naparah raskumar -
Hier ist das gesamte Skript.
Sie sagen, ich habe sie alle auf - nach Hause gehen
Und wir wissen nicht, - ich bin derjenige, der ich bin.
Geh deinen Weg,
Berühren Sie nicht den Kampf Ihre *** Fuß zu erreichen
Denken Kopf Geruch als Gesichter im Fernsehen:
Korrupte Politiker im Duett mit repshopami, lizami.
Will das Geld - schwimmen auf die andere Seite hier
Rustaveli. Haha du bist der sechsten und cholerisch.
Mit meinen Brüdern in die unbekannte Ferne (StAR) kommen
Wort Bären Durchstanzen Traurigkeit ...


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten