Sesame Street - The Heart Of A Frog Songtext

Sesame Street - The Heart Of A Frog Übersetzung

(spoken)

Kermit: Hi-oh, this is Kermit The Frog here and I'm in a doctor's office, where I'm here to get a medical checkup. That's why I'm wearing this strange, kind of garment thing. (the doctor walks in the door behind Kermit and he looks rather froglike, I must say)

Doctor: Oh, hi, Kermit.

Kermit: Hi, Doc.

Doctor: Now let's get started.

Kermit: Okay.

Doctor: Okay? First of all, we're going to use this stethoscope here to listen to your heart.

Kermit: Ooooo.

Doctor: Yup. (places stethoscope on Kermit's chest) Here we go. (we now hear the loud beating of his heart) Take a deep breath. (Kermit does) Okay, breathe out. (He does) Ahhhh.

Kermit: What's it sound like?

Doctor: Oh, groovy!

Kermit: Groovy?!

Doctor: Perfect, beautiful! I mean, Kermit, the sound of your heart is music to my ears.

(right on cue, the music starts, the beat sounding like a heart. As the doc starts to sing, two frog-like nurses pop up from behind the table to Kermit's right and Kermit's left foot starts tapping in the air)

(sung)

Doctor and Nurses: Oh, baby, baby, listen to the heart of a frog
Yeah, baby, baby, listen to the heart of a frog

Nurses: (as doc sticks stethoscope on Kermit's chest again)
It goes (thump-thump, thump-thump)
It goes (thump-thump, thump-thump)

Doctor: So if you hear (turns to look at clock)
(tick tock, tick tock)
That's a clock tick-tocking
If you hear (knocks heard on door, a nurse opens it)
That is someone knocking (a puppy dog walks in the open door)
If you hear
(bark-bark, bark-bark-bark)
That's a barking dog
But (stethoscope against Kermit's chest)
(thump-thump, thump-thump)
Is the heart of a frog

Doctor and Nurses: Oh, baby, baby, listen to the heart of a frog
Yeah, baby, baby, listen to the heart of a frog

Doctor: Now if you hear
(crunch, crunch, crunch)
(we see a nurse munching on a carrot)
That's the sound of chewing
If you hear
(mooooooo)
(cow walks in next to chewing nurse)
That's a cow a'mooing
Songtext-ubersetzung.com


(cow tries to munch carrot)
If you hear
(bark-bark, bark, bark)
(the dog comes in on the nurse's other side)
That's a barking dog
(the nurse spins around as both animals try to grab the carrot)
But
(thump-thump, thump-thump)
Is the heart of a frog

All: Oh, baby, baby, listen to the heart of a frog
Yeah, baby, baby, listen to the heart of a frog

(thump-thump, thump-thump)

Nurses: It goes (thump-thump, thump-thump)
It goes (thump-thump, thump-thump)

Doctor: So if you hear
(tweet-tweet, tweet-tweet)
(a bird flies over their heads)
That's a birdie chirping
If you hear
(braaack)
(nurse walks in with baby frog wrapped in a blankie)
That's a baby burping
(braaaack)
If you hear
(bark-bark, bark, bark)
That's a barking dog
But
(thump-thump, thump-thump)
Is the heart of a frog

All: Oh, baby, baby, listen to the heart of a frog
Yeah, baby, baby, listen to the heart of a frog

(spoken)

Doctor: Very good, thank you, thank you one and all. Thank you. Thank you, cow.
(the animals and nurses leave the room)
Okay, Kermit, we've checked your heart, now let's check your ribbet. Say, "ribbet"

Kermit: Ribbet, ribbet.

Doctor: Very good, now, we'll check your hops, so hop off here ... (Kermit scoots over the back of the table, legs flying in the air for a minute, lands standing up) ... very good, now hop for me.

Kermit: (hopping) Hop.

Doctor: Again.

Kermit: Hop.

Doctor: Again.

Kermit: Hop.

Doctor: Again. (fades out as Kermit continues hopping)

(Gesprochen)

Kermit: Hallo-oh, das ist Kermit der Frosch hier und ich bin in einer Arztpraxis, wo ich hier, um eine ärztliche Untersuchung zu bekommen bin. Deshalb trage ich dieses seltsame, Art der Kleidung, was ich. (Der Arzt geht in die Tür hinter Kermit und er sieht eher froschartigen, muss ich sagen)

Arzt: Oh, hallo, Kermit.

Kermit: Hallo, Doc.

Arzt: Nun lasst uns loslegen.

Kermit: Okay.

Arzt: Okay? Zunächst einmal werden wir dieses Stethoskop hier verwenden, um dein Herz zu hören.

Kermit: Ooooo.

Arzt: Yup. (Plätze Stethoskop auf Kermit Brust) Here we go. (Wir hören jetzt das laute Schlagen seines Herzens) Nehmen Sie einen tiefen Atemzug. (Kermit ist) Okay, ausatmen. (Er tut) Ahhhh.

Kermit: Wie ist es klingen?

Arzt: Oh, groovy!

Kermit: Groovy!

Doktor: Perfect, beautiful! Ich meine, Kermit, ist der Klang deines Herzens Musik in meinen Ohren.

(Rechts auf ein Stichwort, die Musik beginnt, der Beat klingt wie ein Herz. Da die doc beginnt zu singen, Pop zwei Frosch-wie Krankenschwestern bis hinter dem Tisch, um Kermit das Recht und Kermit dem linken Fuß beginnt Klopfen in der Luft)

(Gesungen)

Doctor and Nurses: Oh, baby, baby, in das Herz des Frosches zu hören
Yeah, baby, baby, in das Herz des Frosches zu hören

Nurses: (als doc-Sticks Stethoskop auf Kermit der Brust wieder)
Es geht (dumm-dumm, dumm-dumm)
Es geht (dumm-dumm, dumm-dumm)

Doktor: Also, wenn Sie hören, (Drehungen auf Uhr schauen)
(Tick tock, tick tock)
Das ist ein Clock-Tick-Tack
Wenn Sie hören (klopft hörte Tür, öffnet eine Krankenschwester it)
Das ist jemand klopft (Ein Welpe Hund geht in die offene Tür)
Wenn Sie hören,
(Rinde Rinde, Rinde-Rinde Rinde)
Das ist ein bellender Hund
Aber (Stethoskop gegen Kermit der Brust)
(Dumm-dumm, dumm-dumm)
Ist das Herz eines Frosches

Doctor and Nurses: Oh, baby, baby, in das Herz des Frosches zu hören
Yeah, baby, baby, in das Herz des Frosches zu hören

Arzt: Nun, wenn Sie hören,
(Crunch, crunch, crunch)
(Wir sehen eine Krankenschwester kaute auf einer Karotte)
Das ist der Sound des Kauens
Wenn Sie hören,
(Mooooooo)
(Cow geht in die nächste zu kauen Krankenschwester)
Das ist eine Kuh a'mooing
Songtext-ubersetzung.com


(Cow versucht, Karotten knabbern)
Wenn Sie hören,
(Rinde Rinde, Rinde, Rinde)
(Der Hund kommt auf der Krankenschwester anderen Seite)
Das ist ein bellender Hund
(Die Krankenschwester dreht sich um, da beide Tiere die Karotte zu greifen versuchen)
Aber
(Dumm-dumm, dumm-dumm)
Ist das Herz eines Frosches

Alle: Oh, baby, baby, in das Herz des Frosches zu hören
Yeah, baby, baby, in das Herz des Frosches zu hören

(Dumm-dumm, dumm-dumm)

Nurses: Es geht (dumm-dumm, dumm-dumm)
Es geht (dumm-dumm, dumm-dumm)

Doktor: Also, wenn Sie hören,
(Tweet-tweet, tweet-tweet)
(Ein Vogel fliegt über ihre Köpfe)
Das ist ein Birdie zwitschern
Wenn Sie hören,
(Braaack)
(Krankenschwester kommt herein mit Baby Frosch in einem blankie verpackt)
Das ist ein Baby rülpsen
(Braaaack)
Wenn Sie hören,
(Rinde Rinde, Rinde, Rinde)
Das ist ein bellender Hund
Aber
(Dumm-dumm, dumm-dumm)
Ist das Herz eines Frosches

Alle: Oh, baby, baby, in das Herz des Frosches zu hören
Yeah, baby, baby, in das Herz des Frosches zu hören

(Gesprochen)

Arzt: Sehr gut, danke, danke Sie ein und alles. Danke. Danke, Kuh.
(Die Tiere und Krankenschwestern verlassen den Raum)
Okay, Kermit, wir haben dein Herz geprüft, jetzt wollen wir überprüfen Sie Ihre Ribbet. Sprich: "Ribbet"

Kermit: Ribbet, Ribbet.

Arzt: Sehr gut, jetzt werden wir Ihren Hopfen überprüfen, so hop off here ... (Kermit scoots über den Rücken des Tisches, die Beine fliegen in der Luft für eine Minute, landet im Stehen) ... sehr gut, jetzt hüpfen für mich.

Kermit: (Hopping) Hop.

Arzt: Again.

Kermit: Hop.

Arzt: Again.

Kermit: Hop.

Arzt: Again. (Fades als Kermit weiterhin hopping)


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten