Nick Cave - Song Of Joy Songtext

Nick Cave - Song Of Joy Übersetzung

Have mercy on me, sir
Allow me to impose on you
I have no place to stay
And my bones are cold right through
I will tell you a story
Of a man and his family
And I swear that it is true
Ten years ago I met a girl named joy
She was a sweet and happy thing
Her eyes were bright blue jewels
And we were married in the spring
I had no idea what happiness and little love could bring
Or what life had in store
But all things move toward their end
All things move toward their their end
On that you can be sure
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
Then one morning I awoke to find her weeping
And for many days to follow
She grew so sad and lonely
Became joy in name only
Within her breast there launched an unnamed sorrow
And a dark and grim force set sail
* farewell happy fields *
* where joy forever dwells *
* hail horrors hail *
Was it an act of contrition or some awful premonition
As if she saw into the heart of her final blood-soaked
Night
Those lunatic eyes, that hungry kitchen knife
Ah, I see sir, that I have your attention!
Well, could it be?
How often I've asked that question
Well, then in quick succession
We had babies, one, two, three
We called them hilda, hattie and holly
They were their mother's children
Their eyes were bright blue jewels
And they were quiet as a mouse
There was no laughter in the house
No, not from hilda, hattie or holly
No wonder, people said, poor mother
Songtext-ubersetzung.com
Joy's so melancholy
Well, one night there came a visitor to our little home
I was visiting a sick friend
I was a doctor then
Joy and the girls were on their own
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
Joy had been bound with electrical tape
In her mouth a gag
She'd been stabbed repeatedly
And stuffed into a sleeping bag
In their very cots my girls were robbed of their lives
Method of murder much the same as my wife's
Method of murder much the same as my wife's
It was midnight when I arrived home
Said to the police on the telephone
Someone's taken four innocent lives
They never caught the man
He's still on the loose
It seems he has done many many more
Quotes john milton on the walls in the victim's blood
The police are investigating at tremendous cost
In my house he wrote * his red right hand *
That, I'm told is from paradise lost
The wind round here gets wicked cold
But my story is nearly told
I fear the morning will bring quite a frost
And so I've left my home
I drift from land to land
I am upon your step and you are a family man
Outside the vultures wheel
The wolves howl, the serpents hiss
And to extend this small favour, friend
Would be the sum of earthly bliss
Do you reckon me a friend?
* the sun to me is dark *
* and silent as the moon *
Do you, sir, have a room?
Are you beckoning me in?
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la

Note: lines between asterisks by john milton

Hab Erbarmen mit mir, Herr
Erlauben Sie mir, auf dich zu verhängen
Ich habe keinen Platz, um zu bleiben
Und meine Knochen sind direkt durch Kälte
Ich werde Ihnen eine Geschichte erzählen
Eines Mannes und seiner Familie
Und ich schwöre, dass es wahr ist,
Vor zehn Jahren traf ich ein Mädchen namens Freude
Sie war ein süßes und glückliche Sache
Ihre Augen waren strahlend blauen Edelsteinen
Und wir waren im Frühjahr heiraten
Ich hatte keine Ahnung, was Glück und wenig Liebe bringen könnte
Oder was Leben hatte im Laden
Aber alle Dinge bewegen zu ihrem Ende
Alle Dinge bewegen zu ihren Ende ihrer
Auf, dass Sie sicher sein können,
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
Dann, eines Morgens wachte ich auf ihr Weinen zu finden
Und für viele Tage zu folgen
Sie wuchs so traurig und einsam
Wurde Freude nur im Namen
Innerhalb der Brust gibt startete eine unbenannte Trauer
Und eine dunkle und düstere Kraft set sail
* Abschied glücklich Felder *
* Wo Freude ewig wohnt *
* Hagel Schrecken Hagel *
War es ein Akt der Reue oder eine schreckliche Vorahnung
Als sähe sie in das Herz ihrer letzten blutgetränkten
Nacht
Diese verrückten Augen, dass hungrige Küchenmesser
Ah, ich sehe, Herr, dass ich Ihre Aufmerksamkeit haben!
Nun, könnte es sein?
Wie oft habe ich diese Frage gestellt
Nun, dann in schneller Folge
Wir hatten Babys, eins, zwei, drei
Wir nannten sie Hilda, Hattie und Stechpalme
Sie waren ihre Mutter die Kinder
Ihre Augen waren strahlend blauen Edelsteinen
Und sie waren so mucksmäuschenstill
Es war kein Lachen im Haus
Nein, nicht von Hilda, Hattie oder holly
Kein Wunder, sagten die Leute, arme Mutter
Songtext-ubersetzung.com
Joy ist so melancholisch
Nun kam eine Nacht dort ein Besucher auf unserem kleinen Hause
Ich war zu Besuch einen kranken Freund
Ich war ein Arzt dann
Joy und die Mädchen waren auf ihren eigenen
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
Joy hatte mit Isolierband gefesselt
In ihrem Mund ein Gag
Sie hatte wiederholt erstochen
Und stopfte in einen Schlafsack
In ihrer sehr Babybett meine Mädchen waren ihres Lebens beraubt
Mordmethode ähnlich wie meiner Frau
Mordmethode ähnlich wie meiner Frau
Es war Mitternacht, als ich nach Hause kam
Sagte der Polizei am Telefon
Jemand hat vier unschuldige Leben genommen
Sie nie erwischt den Mann
Er ist immer noch auf freiem Fuß
Es scheint, er hat so viele mehr getan
Zitate von John Milton auf den Wänden in das Blut des Opfers
Die Polizei bei enormen Kosten der Untersuchung
In meinem Haus schrieb er * seine rote rechte Hand *
Das habe ich mir gesagt, ist aus dem Paradies verloren
Der Wind hier herum bekommt böse kalt
Aber meine Geschichte ist fast gesagt,
Ich fürchte, der Morgen ziemlich frost bringen
Und so habe ich meine Heimat verlassen
I von Land zu Land treiben
Ich bin auf Ihre Schritt und du bist ein Familienmensch
Außerhalb der Geier Rad
Die Wölfe heulen, die Schlangen zischen
Und die Ausweitung dieser kleinen Gefallen, Freund
Würde die Summe der irdischen Glückseligkeit
Meinst du mir ein Freund?
* Die Sonne für mich ist dunkel *
* Und leise wie der Mond *
Sie, Sir, haben ein Zimmer?
Sind Sie winkte mir?
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la

Hinweis: Linien zwischen Sternchen von John Milton


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten